Nah si continua chinu :)) Ziceam de provenienta termenului. Alte surse spun ca s-de la street, si lang- de la language.
Termenii care fac parte din slang difera in functie de un anumit teritoriu. Fiind caracteristic unui anumite culturi sau unui anumit gen muzical slang-ul se raspandeste, si astfel unii termeni devin cunoscuti si utilizati in alte cercuri decat cele de origine. Acest moment marcheaza eliminarea expresiei din categoria slang si inlocuirea acesteia cu una mai putin cunoscuta care desemneaza acelasi lucru, insa semnificatia ei este cunoscuta de un grup mai mic. Expresia eliminata trece in mainstream fiind acum parte din vocabularul acceptat de o masa larga de oameni. Dupa cum ziceam si in postarea anterioara termenii utilizati in slang sunt intelesi de un grup mai mic de oameni. Astfel chiar si limbajul utilizat pe messenger poate fi considerat slang ( ex: LOL, ROFL). Uzul slangului se leaga in mod direct de discutiile legate de anumite subiecte care constituie tabu-uri. Astfel subiecte precum violenta, crimele, drogurile si sexul acapareaza majoritatea termenilor care pot fi incadrati in categoria slang. Semnificatia unui cuvant care face parte din slang poate diferi total fata de semnificatia de baza a cuvantului.
Distinctia dintre slang si limbajul colocvial
Lingivistii delimiteaza aceste doua tipuri de limbaj. In vreme ce slang-ul este folosit de un grup relativ mic de oameni, limbajul colocvial este limbajul nostru de zi cu zi, relaxat pe care il folosim cu oricine care nu ne este superior ierarhic. In vreme ce multe din expresiile care constituie slang-ul sunt folosite in limbajul colocvial, limbajul colocvial in sensul sau extins nu poate fi inglobat in slang. O metoda simpla de a le deosebi este legata de numarul de persoane care inteleg o expresie. Astfel daca ea este inteleasa de o masa mare si eterogena de persoane ea face parte din limbajul colocvial, insa daca este inteleasa doar de un grup mic, macrcat de anumite particolaritati, atunci este posibil ca expresia sa faca parte din slang.
Si pentru ca aici se incheie partea teoretica legata de slang o sa postez un link cu un dictionar de slang. Nu este in limba romana ci in limba engleza. Daca este cineva care nu cunoastea aceasta limba, imi pare rau. Oricum asa cum ati invatat sa utilizati cool si suck my dick si fuck you am incredere ca va descurcati si cu asta :)) So just check it out :))
click pe (clik) pt link
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu